? ? 在云南勐海地區(qū)的大山深處,零星散落著一些村寨和一些住在大山里的人。村寨依山傍水,所以人們靠山吃飯,鄰水起居。這里沒有廣袤的平原可以栽種稻子和小麥,人們只能屋前家后開辟一些荒地,栽種些許苞谷和土豆。當然也豢養(yǎng)一些牲畜,雞鴨豬牛,過著平凡而簡單的農家生活。
這里的人們并不富裕,他們是大山的守護者,也從大山那兒獲取一些微薄的饋贈——茶山上的茶樹是他們最主要的經(jīng)濟來源。比如開春的某一天,天氣晴好,茶農吃過配著咸菜的地瓜粥,抽著旱煙在等日頭升高。采茶不必趁早,鮮葉帶著露水可不是什么好事情??粗鴷r辰差不多了,茶農背上一個竹筐,或者只是簡單帶上一個蛇皮口袋,就向著山里的茶樹進發(fā)了。
沒有什么采摘工具會比手上的指甲更加合適,拇指的甲蓋與食指用力一掐,細嫩的芽與葉就要和茶樹告別了。有時候茶農要爬上兩米多高的茶樹采摘,樹頂?shù)难咳~更鮮嫩肥厚,一些汁液會把他的甲蓋浸潤成一種墨綠的顏色。茶農想著摘滿大半口袋就準備回家,這大約是幾斤左右的鮮葉,烘曬殺青成毛茶可能只有鮮葉原重的四分之一。但他覺得夠了,因為真正適合采摘的茶樹不會太多,而回家的路還挺遠的。
采茶制茶的時節(jié),茶農永遠是從早忙到晚的那個?;氐郊依锖笙劝巡枞~攤開來,在通風見光的環(huán)境下令其自然萎凋,然后把茶葉放到鐵鍋之中,開始殺青的過程。茶農的手忍受著高溫在鍋里不斷翻弄,把茶葉抖散,使其均勻脫水。而后開始揉捻,讓茶葉適度破壁,溢出茶汁,茶味由此變得更濃也更香。
整個制茶的過程都需要豐富的經(jīng)驗與技術做支撐。比如揉捻若是過度,則茶葉泡出來的口感太濃也太燥,完全不利于后期的轉化;而揉捻若是不足,則茶滋味太淡,不利于沖泡品飲,后期陳化的效果也不行。
有趣的是,很多茶農炒青的時候用的還是燒柴的灶火,溫度各方面的掌控既是技術活,也很看緣分。茶農的手就像自帶溫度計一樣,用細心與耐心,詮釋著什么叫做真正的恰到好處。如果此時,你一定要泡一杯這樣的半成品,你會喝到滿嘴的“青味”,帶著如勁風拂面的山野氣息,從口腔一路躥向胃里,腸胃不好的人沒準三杯下肚,就要叫苦“著不住”了……
這是茶農被安排得滿滿當當?shù)囊惶?,從日頭高照到日落西山。但他們是心滿意足的,因為手里的這一點茶葉也許是茶農一年中最重要的經(jīng)濟來源之一。坐在寫字樓里喝茶的人們也許很難想象,普洱茶這么高級的茶品,有多少是在這樣平凡簡陋農家屋子里一點一點打磨出來的。而后這些散茶會被茶廠收去,壓成餅,制成沱,再賦予它更好看的包裝和品質保障。
古有茶馬互市,茶葉與馬匹互換,促進了地方與地方間的貿易繁榮。今天,不同人們的生活依然被茶葉所串聯(lián)起來。它是城里人消遣時分愉悅靈魂的一味飲料,也是山里人賴以為生的一份珍寶。它也沒有那么多的浪漫情懷值得渲染,但就像清風明月和所有美好的東西一樣,它的價值它的意趣,只會留給懂它的人去慢慢欣賞……
? ?
?
?
?